为了满足不同学生的多种需求,奥塔哥大学近期宣布将在下学期推出一门全新课程——Practical Chinese (实用中文)。
立思辰留学360老师介绍,奥塔哥大学中文语言研究学院的教授花费了大量的时间,精心设计课程内容,研发了情景教学的教学方式。由于英语中有很多口语表达方式是学生们无法从学术课本上学到的,所以这门课从日常生活出发,选取了新西兰当地的旅游宣传册,电影台词,新闻头条,广告,歌词,小说和博客来进行情景教学。这样学生就能在了解日常英语表达方式的基础上,进一步学习翻译技巧。同时,这门课采取情景教学的授课模式,让学生身临其境,激发学生的学习兴趣,进一步提升学生的翻译能力。这也成为了该课的一大亮点。
Paola教授认为在奥塔哥大学学习的学生中有很大一部分会说中文的学生,他们学习不同专业,攻读不同学位。其中有一些学生是中国移民到新西兰的后代,他们也许会说中文但是不会写中文。所以她希望这门课程既能吸引中国留学生,同时也能满足这部分学生的需求。
Paola教授还强调:“翻译所需要的远远不仅是语言技巧,更多的是对于语言表达方式的理解。我们希望能够营造出轻松愉快的课堂氛围,一个场景式的翻译实践空间。同时告诉大家不要害怕犯错,要勇于尝试。”